- Стандартный
- Субтитры

8.08
2339
6.60
480
Сериал Императрица Китая /Wu Mei Niang chuan qi/ онлайн
Актеры:
Ши Ши, Guangfu Li, Ли Ицзюань, Baoping Shen, Джанин Чан, Тинг Чэнг, Si-si Chen, Кэти Чоу, Бинбин Фань, Лижэнь Ли
Режисер:
Ик Чун Гоу
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Китай
Вышел:
2014
Добавлено:
сериал полностью (STEPonee) из 82
(29.03.2022)
О чем сериал «Императрица Китая»
В эпицентре этого повествования – неординарная личность У Цзэтянь, имя которой гремит по всей земле. В течение четырёх десятилетий эта величественная женщина возглавляла могучий Китай, населением которого были свыше пятидесяти миллионов душ. Неудивительно, что она носила звание «Императрица», ибо её присутствие само по себе внушало величие и доверие. Она умела зажечь в сердцах людей искру веры в себя, пробудить их на стремление к большему.
Её приближённые являлись образцом преданности и лояльности, отдав без остатка долгие годы служения под началом мудрой и благородной правительницы, которая вознесла Китай на новую высоту процветания и могущества. Благодаря её правлению, страна прошла путь к небывалым свершениям, опередив в развитии многие другие цивилизации своего времени. Рекомендуем к просмотру
Рецензии
В ряду "китайские машины", "китайская техника", "китайские джинсы" неожиданно выделяется "китайские сериалы". Почему? Ответ прост: в мире массовой культуры все эти категории воспринимаются как товары или услуги, в то время как сериалы - это нечто большее. Они предлагают нам не просто развлечение, а погружение в другую реальность, другую культуру.
Именно так и складывается история китайского сериала, который стал настоящей неожиданностью для автора. В его библиотеке уже хранились шедевры, вроде "Суитов", "13 причин почему", "Ходячих мертвецов", "Сотни" и других известных проектов. Но этот китайский драматургический шедевр словно вырвался из списка, одолел "Пространство", "Люцифера", "Людей" и даже "Элементарно".
Секрет успеха? Прежде всего, это сценарий, написанный с мастерством, которое просто поражает. Затем - безупречный подбор актеров, создающих яркие образы. И наконец - костюмы, которые как будто переносят зрителя в другую эпоху. Три фактора, объединенные сильной режиссерской и сценаристской работой, делают этот сериал настоящим произведением искусства.
Актёры играют с такой грацией, как будто на сцене одновременно происходит театр, китайская опера и любимая комедия "Как бы моя жена". На первый взгляд, эта история кажется легкой, но за этой видимой простотой скрывается глубокая драматургическая работа. Автор уверенно рекомендует этот сериал всем, кто ценит настоящее искусство.
Этот сериал – настоящая находка! Игра актеров поразительна своей проникновенностью и мастерством, каждый кадр наполнен живыми эмоциями. Персонажи настолько проработаны и многогранны, что хочется вникнуть в их мотивы и переживания.
Главная героиня – просто очарование! Ее грация и обаяние завораживают с первых же мгновений появления на экране. Да, к сожалению, пока переведено всего 15 серий, но субтитры присутствуют, а наслаждение оригинальным звучанием диалогов китайских актеров многократно превосходит любой, пусть даже самый качественный, перевод.
Многих пугает недостаток русскоязычных субтитров и они недовольны такой ситуацией. Но неужели нельзя воспользоваться этим временем для более глубокого погружения в историю? Почитайте о сюжете, об актёрах, о создателях сериала – это обогатит ваше восприятие и сделает просмотр ещё интереснее!
Я лично сразу же села за просмотры с субтитрами и не ощутила даже малейшего дискомфорта от отсутствия русского дубляжа.
Советую всем погрузиться в этот мир, насладиться актерской игрой и сюжетом! И обязательно попробуйте посмотреть с субтитрами - это открытие нового уровня восприятия. Просмотр затягивает на одном дыхании – поверьте, вы не пожалеете о потраченном времени!
Истинный сюжет развернулся перед моими глазами не сразу, я сначала прибегла к помощи субтитров, чтобы проникнуться атмосферой дорамы. Хотя это не мой первый опыт знакомства с китайской драмой – ранее я уже погружалась в мир "Жэнь Хуан" - этот раз всё вышло совсем по-другому. Мои ожидания оказались совершенно несоразмерны с реальностью.
Первые десять серий, которые я посмотрела за один день, словно втянули меня в водоворот событий. Несмотря на то, что у меня были свои дела, длинные выходные стали поводом для ещё тридцати эпизодов. Но, как и при чтении книги, когда сюжет охватывает тебя целиком, приходится временно отложить дораму, чтобы вернуться к реальному миру.
Ведь субтитры читаются подобно строкам в книге, а китайские звуки кажутся мне более естественными, чем громоздкие русские переводы. Иногда даже создаётся впечатление, будто это вестерн, перенесённый в китайскую действительность.
Я уже не первый раз приступила к просмотру этого сериала, да и трижды точно его начинала. Впечатления от исторической атмосферы, безусловно, положительные – создатели постарались максимально достоверно воссоздать дух того времени. Актеры исполнили свои роли с достаточной убедительностью. Нельзя не отметить, что главная героиня обладает весьма привлекательной внешностью. Но именно здесь, на стыке объективной оценки и личных вкусов, мое восприятие несколько раздробилось.
И если историческая достоверность и актерское мастерство вызывают у меня благосклонное отношение, то игра главной героини с первых же серий не произвела на меня должного впечатления. В ее глазах я не увидела той глубокой эмпатии к своему персонажу, которая могла бы захватить мое сердце. Скорее наоборот, наблюдалась какая-то неуместная демонстрация собственного величия, словно она играла в драму, а не жила ею.
Неоднозначными показались мне и диалоги героини с императором. Обращение к самому себе в третьем лице: "Руи понимает, Руи прощается с Его Величеством..." - звучало крайне необычно для современного зрителя. Конечно, в те времена подобные каноны общения могли быть приняты, но сейчас они вызывают лишь непонимание и некоторую брезгливость.
В целом, сериал не смог полностью увлечь меня своим сюжетом и персонажем главной героини.